Manual Of Spanish-English Translation

Manual Of Spanish-English Translation

Manual of Spanish-English Translation

Manual of Spanish-English Translation is the only task-based activity manual on the market for the Spanish-English language combination at the introductory level, and it is designed as a workbook and coursebook.

From the Back Cover
Manual of Spanish-English Translation is the only task-based activity manual on the market for the Spanish-English language combination at the introductory level, and it is designed as a workbook and coursebook.

About the Author

Kelly Washbourne is an Associate Professor of Translation in the Institute for Applied Linguistics at Kent State University, and teaches pragmatic translation courses at the bachelors, masters, and doctoral levels. He earned his MA in Translation at the Monterey Institute of International Studies, and his PhD in Hispanic Literature and Linguistics at the University of Massachusetts Amherst. His works include the book translations Literary Memoirs by José Victorino Lastarria (Oxford's Library of Latin America, 2000), Incomplete Democracy by Manuel Garretón (with Gregory Horvath; University of North Carolina Press, Latin America in Translation / En Traducción / Em Tradução, 2003); After-Dinner Conversation, a critical translation and introduction of De sobremesa, the 1896 novel by José Asunción Silva...

Related Books